Lirik Lucia – This Much (OST Nothing to Lose Part.2) Terjemahan - Translate Lirik Indo

Post Top Ad

Thursday, December 14, 2017

Lirik Lucia – This Much (OST Nothing to Lose Part.2) Terjemahan

Lirik Lagu Lucia (심규선) – This Much (이토록이나) Arti Makna Dan Terjemahan
(OST Nothing to Lose Part.2)

Lirik Lucia – This Much (OST Nothing to Lose Part.2) Terjemahan


 가지 생각이 바늘 끝처럼
Cheon gaji saenggagi baneul kkeutcheoreom
When a thousand thoughts like needles
Saat ribuan pikiran terasa seperti jarum


폐를 스쳐 심장 위로 아리면
Pyereul seuchyeo simjang wiro arimyeon
Pass through my lungs and make my heart ache
Melewati paru-paruku dan membuat hatiku sakit

적어도  초는 숨을   없고
Jeogeodo myeot choneun sumeul swil su eopsgo
I can’t breathe for at least a few seconds
Aku tak bisa bernapas selama setidaknya beberapa detik

뜨거울 만큼  안이 메어와
Tteugeoul mankeum mok ani meeowa
And my throat dries up so much that it gets hot
Dan tenggorokanku mengering begitu dahsyat hingga terasa panas


이토록이나 쉽게 무너지는 마음
Itorogina swipge muneojineun maeum
My heart breaks down this easily
Hatiku hancur dengan mudah

매일 다짐하고 애를 써도
Maeil dajimhago aereul sseodo
Although I tell myself and try every day
Meski aku mengatakannya pada diri sendiri dan mencoba setiap hari

그대를 향해 멈춰있는 나를
Geudaereul hyanghae meomchwoissneun nareul
I’m always stuck on you
Aku selalu terjebak pada dirimu


슬픈 거짓말 그대가 떠난 빈자리
Seulpeun geojismal geudaega tteonan binjari
Sad lies, the empty seat that you left behind
Kebohongan yang menyedihkan, kursi kosong yang kau tinggalkan

다시 돌아보길 바랄 뿐이죠
Dasi dorabogil baral ppunijyo
I’m just hoping you’ll look back
Aku hanya berharap kau akan melihat ke belakang

내게 돌아오길 바랄 뿐이죠
Naege doraogil baral ppunijyo
I’m just hoping you’ll come back
Aku hanya berharap kau akan kembali


마음이 녹아서 눈물이 돼도
Maeumi nogaseo nunmuri dwaedo
Even if my heart melts and becomes tears
Bahkan jika hatiku mencair dan menjadi air mata

참고 참다 흘려버리지 못해
Chamgo chamda heullyeobeoriji moshae
I hold it back, I can’t let them fall
Aku menahannya, aku tak bisa membiarkannya menetes

속눈썹 끝에서 무릎 위로 타닥
Soknunsseop kkeuteseo mureup wiro tadak
But from the tip of my eyelashes, to the top of my lap
Namun dari ujung bulu mataku, ke bagian atas pangkuanku

비로소 겨우  방울 떨구죠
Biroso gyeou han bangul tteolgujyo
Just one tear drop falls
Hanya satu tetes air mata jatuh


이토록이나 쉽게 무너지는 마음
Itorogina swipge muneojineun maeum
My heart breaks down this easily
Hatiku hancur dengan mudah

매일 다짐하고 애를 써도
Maeil dajimhago aereul sseodo
Although I tell myself and try every day
Meski aku mengatakannya pada diri sendiri dan mencoba setiap hari

그대를 향해 멈춰서는 나를
Geudaereul hyanghae meomchwoseoneun nareul
I’m always stuck on you
Aku selalu terjebak pada dirimu


슬픈 거짓말 그대가 떠난 빈자리
Seulpeun geojismal geudaega tteonan binjari
Sad lies, the empty seat that you left behind
Kebohongan yang menyedihkan, kursi kosong yang kau tinggalkan

다시 돌아보길 바랄 뿐이죠
Dasi doraogil baral ppunijyo
I’m just hoping they’ll come back
Aku hanya berharap semua itu akan kembali


생각해요  목소릴
Saenggakhaeyo nae moksoril
I think, if my voice
Aku pikir, jika suaraku

아직 그대의 귓가에 남아있다면
Ajik geudaeui gwisgae namaissdamyeon
Can remain in your ears
Bisa tetap di telingamu

희미해져 버리기 전에
Huimihaejyeo beorigi jeone
Before it fades away
Sebelum memudar


이토록이나 쉽게 무너지는 마음
Itorogina swipge muneojineun maeum
My heart breaks down this easily (heart breaks down)
Hatiku hancur dengan semudah ini (patah hati)

무너지는 마음
Muneojineun maeum

슬픈 거짓말 그대가 떠난 빈자리
Seulpeun geojismal geudaega tteonan binjari
Sad lies, the empty seat that you left behind (getting forgotten)
Kebohongan yang menyedihkan, kursi kosong yang kau tinggalkan (terlupakan)

잊혀지네요
Ijhyeojineyo

꿈꾸던 시간 그대와 함께던 날이
Kkumkkudeon sigan geudaewa hamkkedeon nari
Times I dreamed of, days spent with you
Waktu yang kuimpikan, berhari-hari bersamamu

다시 돌아오길 바랄 뿐이죠
Dasi doraogil baral ppunijyo
I’m just hoping they’ll come back
Aku hanya berharap semua itu akan kembali

내게 돌아오길 바랄 뿐이죠
Naege doraogil baral ppunijyo
I’m just hoping you’ll come back
Aku hanya berharap kau akan kembali


No comments:

Post a Comment

Post Bottom Ad